पुरु तव दाश्वान वोचे.अरिरग्ने तव सविदा | तोदस्येव शरण आ महस्य || वयनिनस्य धनिनः परहोषे चिदररुषः | कदा चन परजिगतो अदेवयोः || स चन्द्रो विप्र मर्त्यो महो वराधन्तमो दिवि | पर-परेत ते अग्ने वनुषः सयाम || puru tva dāśvān voce.ariraghne tava svidā | todasyeva śaraṇa ā mahasya || vyaninasya dhaninaḥ prahoṣe cidararuṣaḥ | kadā cana prajighato adevayoḥ || sa candro vipra martyo maho vrādhantamo divi | pra-pret te aghne vanuṣaḥ syāma || |
2. Thou who ne'er movest thee to aid the indolent, the godless man,Him who though wealthy never brings an offering.
3. Splendid, O Singer, is that man, mightiest of the great in heaven.Agni, may we be foremost, we thy worshippers.