सवादिष्ठया मदिष्ठया पवस्व सोम धारया | इन्द्राय पातवे सुतः || रक्षोहा विश्वचर्षनिरभि योनिमयोहतम | दरुणा सधस्थमासदत || वरिवोधातमो भव मंहिष्ठो वर्त्रहन्तमः | पर्षि राधोमघोनाम || अभ्यर्ष महानां देवानां वीतिमन्धसा | अभि वाजमुत शरवः || तवामछा चरामसि तदिदर्थं दिवे-दिवे | इन्दो तवे न आशसः || पुनाति ते परिस्रुतं सोमं सूर्यस्य दुहिता | वारेण शश्वता तना || तमीमण्वीः समर्य आ गर्भ्णन्ति योषणो दश | सवसारः पार्ये दिवि || तमीं हिन्वन्त्यग्रुवो धमन्ति बाकुरं दर्तिम | तरिधातु वारणं मधु || अभीममघ्न्या उत शरीणन्ति धेनवः शिशुम | सोममिन्द्राय पातवे || अस्येदिन्द्रो मदेष्वा विश्वा वर्त्राणि जिघ्नते | शूरो मघा च मंहते || svādiṣṭhayā madiṣṭhayā pavasva soma dhārayā | indrāya pātave sutaḥ || rakṣohā viśvacarṣanirabhi yonimayohatam | druṇā sadhasthamāsadat || varivodhātamo bhava maṃhiṣṭho vṛtrahantamaḥ | parṣi rādhomaghonām || abhyarṣa mahānāṃ devānāṃ vītimandhasā | abhi vājamuta śravaḥ || tvāmachā carāmasi tadidarthaṃ dive-dive | indo tve na āśasaḥ || punāti te parisrutaṃ somaṃ sūryasya duhitā | vāreṇa śaśvatā tanā || tamīmaṇvīḥ samarya ā ghṛbhṇanti yoṣaṇo daśa | svasāraḥ pārye divi || tamīṃ hinvantyaghruvo dhamanti bākuraṃ dṛtim | tridhātu vāraṇaṃ madhu || abhīmamaghnyā uta śrīṇanti dhenavaḥ śiśum | somamindrāya pātave || asyedindro madeṣvā viśvā vṛtrāṇi jighnate | śūro maghā ca maṃhate || |
Pressed out for Indra, for his drink.
2. Fiend-queller, Friend of all men, he hath with the wood attained untoHis place, his iron-fashioned home.
3. Be thou best Vrtra-slayer, best granter of bliss, most liberal:Promote our wealthy princes' gifts.
4. Flow onward with thy juice unto the banquet of the Mighty Gods:Flow bither for our strength and fame.
5. O Indu, we draw nigh to thee, with this one object day by day:To thee alone our prayers are said
6. By means of this eternal fleece may Surya's Daughter purifyThy Soma that is foaming forth.
7. Ten sister maids of slender form seize him within the press and holdHim firmly on the final day.
8. The virgins send him forth: they blow the the skin musician-like and fuseThe triple foe-repelling meath.
9. Inviolable milch-kine round about him blend for Indra's drink,The fresh young Soma with their milk.
10. In the wild raptures of this draught, Indra slays all the Vrtras: he,The Hero, pours his wealth on us.