पर सोमासो विपश्चितो.अपां न यन्त्यूर्मयः | वनानि महिषा इव || अभि दरोणानि बभ्रवः शुक्रा रतस्य धारया | वाजं गोमन्तमक्षरन || सुता इन्द्राय वायवे वरुणाय मरुद्भ्यः | सोमा अर्षन्ति विष्णवे || तिस्रो वाच उदीरते गावो मिमन्ति धेनवः | हरिरेति कनिक्रदत || अभि बरह्मीरनूषत यह्वीरतस्य मातरः | मर्म्र्ज्यन्ते दिवः शिशुम || रायः समुद्रांश्चतुरो.अस्मभ्यं सोम विश्वतः | आ पवस्व सहस्रिणः || pra somāso vipaścito.apāṃ na yantyūrmayaḥ | vanāni mahiṣā iva || abhi droṇāni babhravaḥ śukrā ṛtasya dhārayā | vājaṃ ghomantamakṣaran || sutā indrāya vāyave varuṇāya marudbhyaḥ | somā arṣanti viṣṇave || tisro vāca udīrate ghāvo mimanti dhenavaḥ | harireti kanikradat || abhi brahmīranūṣata yahvīrtasya mātaraḥ | marmṛjyante divaḥ śiśum || rāyaḥ samudrāṃścaturo.asmabhyaṃ soma viśvataḥ | ā pavasva sahasriṇaḥ || |
2. With stream of sacrifice the brown bright drops have flowed with strength in storeOf kine into the wooden vats.
3. To Indra, Vayu, Varuna, to Visnu, and the Maruts, flowThe drops of Soma juice effused.
4. Three several words are uttered: kine are ]owing, cows who give their milk:The Tawny-hued goes bellowing on.
5. The young and sacred mothers of the holy rite have uttered praise:They decorate the Child of Heaven.
6. From every side, O Soma, for our profit, pour thou forth four seasFilled full of riches thousandfold.