पराग्नये वाचमीरय वर्षभाय कषितीनाम | स नःपर्षदति दविषः || यः परस्याः परावतस्तिरो धन्वातिरोचते | स नःपर्षदति दविषः || यो रक्षांसि निजूर्वति वर्षा शुक्रेण शोचिषा | स नःपर्षदति दविषः || यो विश्वाभि विपश्यति भुवना सं च पश्यति | स नःपर्षदति दविषः || यो अस्य पारे रजसः शुक्रो अग्निरजायत | स नः पर्षदति दविषः || prāghnaye vācamīraya vṛṣabhāya kṣitīnām | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yaḥ parasyāḥ parāvatastiro dhanvātirocate | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yo rakṣāṃsi nijūrvati vṛṣā śukreṇa śociṣā | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yo viśvābhi vipaśyati bhuvanā saṃ ca paśyati | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yo asya pāre rajasaḥ śukro aghnirajāyata | sa naḥ parṣadati dviṣaḥ || |
2. Who from the distance far away shines brilliantly across the wastes:So may he bear us past our foes.
3. The Bull with brightly-gleaming flame who utterly consumes the fiendsSo may he bear us past our foes.
4. Who looks on all existing things and comprehends them with his view:So may he bear us past our foes.
5. Resplendent Agni, who was born in farthest region of the air:So may he bear us past our foes.